تنظيم اجتماعي造句
例句与造句
- وأرجح تقريبا أن أي مبدأ تنظيم اجتماعي يسعى إلى فرض ذاته على صعيد العالم له قاعدة غير ديمقراطية.
我几乎可以说,试图将自己强加于整个世界的任何社会组织原则都是建立在不民主的基础之上的。 - وقال إنه يتطلع إلى تنظيم اجتماعي الخبراء المزمع عقدهما في عام 2002، ولكنه حذر من تغيير اختصاصاتهما أو إضافة شيء لها.
他期待着两次专家会议在2002年如期举行,但他提醒说不得改变其职责范围,或增加任何新的内容。 - وجرى تنظيم اجتماعي طاولة مستديرة، شملا ما يزيد على 25 بلدا، لقطاع المشاريع التجارية بشأن الفرص المتاحة أمام صناعات المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية الرقمية في البلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية؛
举办了两个关于转型期经济体数字信息和电信工业的商业部门圆桌会议,范围涉及25个国家。 - تنظيم اجتماعي إحاطة إعلامية في الأسبوع لمراسلي وسائط الإعلام وإنتاج ومواجيز عنها وعن الإحاطات الإعلامية التي يعقدها كبار موظفي الأمم المتحدة وغيرهم (دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
u. 为媒体记者每周举行两次简报并制作简报摘要以及联合国高级官员和其他人的简报摘要(联合国日内瓦新闻处); - وفي عام 2005، نظمت الشراكة العديد من الأنشطة الإقليمية والعالمية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنظيم اجتماعي مواضيعي في إطار القمة العالمية المعنية بمجتمع المعلومات.
2005年该伙伴关系就信通技术的衡量问题举办了几次区域和全球活动,其中包括信息社会世界首脑会议的专题会议。 - ومن الأنشطة الرئيسية للمشروع تنظيم اجتماعي مائدة مستديرة في كل واحدة من البلديات الثلاث المختارة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (فروتوك وغوستيفار وكيسيلا فودا) المتميزة بالتنوع العرقي.
项目的主要活动之一,是在前南斯拉夫的马其顿共和国三个城市(弗鲁托克、戈斯蒂瓦尔和基塞勒沃达)各举行具有种族多样性特点的两次圆桌会议。 - ولئن كان تصميم المخيمات يستجيب بالفعل لما يتسم به الوضع من طابع طارئ، فقد تغدو هذه المخيمات موضع تساؤل نظراً إلى مساهمتها اليوم في تنظيم اجتماعي جديد قد يثير من المشاكل بمرور الزمن أكثر مما يحل.
虽然建立营地是对紧急情况的一种适当反应,但人们不知道,这些营地是否促生了一种新的社会组织,这种组织制造的问题可能会超过它所能解决的问题。 - تنظيم اجتماعي خبراء على المستوى اﻷقاليمي، يستغرق كل منهما ثﻻثة أيام )بمشاركة ١٠-١٥ شخصا(، لبحث المعايير والمقاييس الدولية المتعلقة باﻹعاقة )بتكلفة تقديرية تبلغ ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر لكل اجتماع(. )لدعم النشاط )ح((.
在区域间一级举办两次为期三天的专家组会议(每次有10至15人参加),讨论与残疾有关的国际规范和标准(估计每次会议费用为40 000美元)。 (支助(h)项活动)。 - (النشاط 3-1) تنظيم اجتماعي فريق خبراء بشأن منهجيات وسياسات تقدير التكاليف وأدوات دعم اتخاذ القرارات من أجل إدماج الركائز الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وفي منطقة المحيط الهادئ دون الإقليمية؛
(A3.1) 组织两次专家组会议,一次在亚洲-太平洋区域,一次在太平洋次区域,讨论费用计算方法及政策和决策支持工具,用以整合可持续发展的经济、社会和环境支柱; - 26- وخلال الفصل الأول من عام 2009، يسرت المنظمة العالمية للملكية الفكرية تنظيم اجتماعي منتدى أصحاب المصالح جمعاً بين أصحاب الحقوق وممثلي المنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقات الحسية بهدف استكشاف أفضل السبل الكفيلة بزيادة حصول الأشخاص ذوي الإعاقات الحسية على الوثائق.
2009年第一季度,世界知识产权组织(知识产权组织)主持召开了两次权利人与感官残疾人组织代表之间的利益攸关方平台会议,探索如何最有效地增加感官残疾人获得文件的渠道。